Hai Lúa

Forum Hai lúa chào đón mọi người đã ghé thăm !!!
 
Trang ChínhTrang Chính  PortalPortal  CalendarCalendar  Trợ giúpTrợ giúp  Tìm kiếmTìm kiếm  Thành viênThành viên  NhómNhóm  Đăng kýĐăng ký  Đăng NhậpĐăng Nhập  
Chào mừng bạn ghé thăm forum Hailuavn.tk Những gì mình làm cho forum là cho bạn và mọi người. Hy vọng bạn sẽ là thành viên tích cực cho forum.
Kiến thức là kho báu không phải của riêng ai. Vì vậy bạn đừng ngần ngại khi chia sẽ cho mọi người.
Hai lúa thông báo tuyển BQT nhằm đưa kiến thức CNTT đến với tất cả mọi người yêu thích thế giới ảo.....
[b]
Bài gửiNgười gửiThời gian
Crack Internet download manager 6.03 beta tăng tốc độ download lên 500% Sat Sep 24, 2011 10:12 am
Cậu bé 3 tuổi hút thuốc lá ! Thu Aug 18, 2011 9:37 am
Hướng dẫn tải Torent bằng Utorrent 3.0 Thu Aug 18, 2011 9:29 am
Hai Lúa đã quay trở về với 4rum... Thu Aug 18, 2011 8:54 am
Bán Đồ gỗ mỹ nghệ cực độc làm bằng chất liệu gỗ " Thủy Tùng " Sun Aug 07, 2011 12:59 am
fish oil benefits weight loss Wed Aug 03, 2011 9:21 am
NPA Comments On Parliamentary Debate About Pharmacy Payments And Claw-Back, UK Wed Aug 03, 2011 6:03 am
Best free online calendar I can display on my webpage? Wed Aug 03, 2011 3:36 am
Why is my new hard drive so slow? Tue Aug 02, 2011 6:25 am
the benefits of taking fish oil Mon Aug 01, 2011 4:34 pm
free online casino bonus Mon Aug 01, 2011 1:56 pm
i put a mixpod playlist on2 my myspace profile & when i click play/next it goes 2 another pg & says error? Mon Aug 01, 2011 10:36 am


Share | 
 

 Chỉnh phụ đề khớp lời thoại phim

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
HaiLua
Admin
Admin
avatar


Bài gửiTiêu đề: Chỉnh phụ đề khớp lời thoại phim   Sat Aug 21, 2010 12:38 am

(Đa phương tiện) Dưới đây là năm trình đa phương tiện tích hợp sẵn tính năng giúp bạn chỉnh phụ đề khớp với lời thoại trong phim.[/b]


KM Player

Bạn nhấn chuột phải trên màn hình chiếu phim, chọn Subtitles\ Subtitle
Resync, rồi xác định thời gian cần điều chỉnh (thời gian “-” là
hiện phụ đề sớm hơn, thời gian “+” là hiện phụ đề trễ hơn).
Nếu bạn chọn Subtitles\ Subtitle Resync\ Resync Subtitle, hộp thoại
Adjust Subtitle Sync sẽ được mở để bạn nhập vào thời gian điều
chỉnh theo ý mình. Chương trình cũng hỗ trợ phím tắt cho các
chức năng trên (ghi rõ bên cạnh các dòng lệnh) để người dùng
áp dụng nhanh trong lúc đang xem phim.
Tải miễn phí phiên bản KM Player mới nhất tạihttp://kmplayer.en.softonic.com,
dung lượng 14,2 MB.


GOM Player
Bạn nhấn chuột phải trên màn hình
chiếu phim, chọn Subtitles, chọn 0.5sec(s) faster (chỉnh phụ đề
hiện sớm hơn 0,5 giây) hoặc 0,5sec(s) slower (chỉnh phụ đề hiện
trễ hơn 0,5 giây); chọn Default Sync để hiện phụ đề như lúc đầu;
chọn Save the Current Sync để ghi nhớ những sửa đổi với file phụ đề
(sau này xem phim sẽ không cần phải điều chỉnh phụ đề nữa). Các chức
năng trên đều có hỗ trợ phím tắt.
Tảimiễn phí phiên bản Gom Player mới nhất tại [You must be registered and logged in to see this link.]
dung lượng 5,86 MB.

JetAudio
Bạn nhấn chuột phải trên màn hình chiếu phim, chọn Adjust Subtitles\
Subtitle Timing, chọn Show Earlier (hiện phụ đề sớm hơn, phím
tắt Alt + mũi tên trái) hoặc Show Later (hiện phụ đề trễ hơn,
phím tắt Alt + mũi tên phải), chọn Reset để hiện phụ đề theo
thời gian như lúc đầu.
Tải miễn phí phiên bản JetAudio mới nhất tại [You must be registered and logged in to see this link.]
dung lượng 30,6 MB
.

Kantaris
Bạn nhấn chuột phải trên màn hình chiếu phim, chọn Subtitles\ Sync
subtitles để mở hộp thoại Synchronize. Tại đây, bạn có thể hiệu
chỉnh phụ đề tại phần Subtitles bằng cách thiết lập thời gian
(chọn thời gian “-” nếu muốn phụ đề xuất hiện sớm hơn) rồi nhấn
nút Set. Ngoài ra, thay vì chỉnh phụ đề, bạn còn có thể chỉnh
phần âm thanh của phim phát ra trễ hoặc sớm hơn bằng cách
thiết lập tương tự trong phần Audio.
Tải miễn phí phiên bản Kantaris mới nhất tại [You must be registered and logged in to see this link.]
dung lượng 14,4 MB.



BS Player
Bạn nhấn chuột phải trên màn hình
chiếu phim, chọn Subtitles\ Primary\ Subtitle Properties, chọn
Subtitle time correction + (phím tắt Ctrl + mũi tên phải) để hiện
phụ đề trễ hơn hoặc chọn Subtitle time correction - (phím tắt
Ctrl + mũi tên trái) để hiện phụ đề sớm hơn. Mỗi lần điều
chỉnh sẽ thay đổi thời gian hiện phụ đề là 1 giây . Ngoài ra,
bạn còn có thể chọn Manual, mở hộp thoại Subtitle time
correction để thiết lập thời gian xuất hiện phụ đề theo ý mình
Tải miễn phí bản BS Player mới nhất tại [You must be registered and logged in to see this link.]
dung lượng từ 12,33 MB đến 56,27 MB (tùy gói phần mềm).




[/size]



Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://hailua.forumotion.com
 
Chỉnh phụ đề khớp lời thoại phim
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» [Review] Hoa Tư Dẫn: Tận kiếp phù du - Đường Thất Công Tử
» [M] Nô lệ [LONGFIC | GTOP ]
» [Shop]Bán các mặt hàng K-pop .
» Phim mới của Chung Tử Đơn cực hay_Legend Of The Fist: The Return Of Chen Zhen 2010-Huyền Thoại Trần Chân
» Cá Hổ - Piranha 2010 DVDrip 'kinh hết cả dị...'

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Hai Lúa :: CÔNG NGHỆ THÔNG TIN :: TIN TỨC IT :: Thủ thuật IT-
Chuyển đến